午夜成人福利亚洲精品_亚洲熟妇AV无人区一区_亚洲午夜成人精品无码浪潮_极品熟妇无码AV在线少妇

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>文史論文>英語論文>literal translation and free transla

literal translation and free transla

時間:2022-08-08 10:17:51 英語論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

literal translation and free translation(wy18)

Abstract
                                              
Translating methods are undoubtedly the core problems we are confronted with in translation. There are many kinds of translating methods: literal translation, free translation, transliteration and the synthesis of literal translation and free translation and so on. Among these methods, literal translation and free translation are the two main translating methods which are commonly adopted by us. Literal translation is to preserve the contents and the form of the source language in accordance with the cultural tradition. While free translation is just to preserve the contents and the main language functions, having to give up the literal meaning of the source language because of some cultural and social limitations.

略…………

Key words: literal translation; free translation; source language; target country

 

ABSTRACT 1
摘 要 2
CATALOGUE 3
I  GENERAL DISAGREEMENT 4
略……
II  LITERAL TRANSLATION 5
略……
III  FREE TRANSLATION 9
略……
IV COMBINATION 13
略……
V  CONDITIONS 15
VI  CONCLUSIONS 16
ACKNOLEDGEMENTS 17
REFERENCES 18

 

付費論文:8000多字           有中英文摘要、目錄、參考文獻(xiàn)            300元


【literal translation and free transla】相關(guān)文章:

On the Author’s Invisibility in Translation04-23

有效實施Free talk 學(xué)生遠(yuǎn)離啞巴英語09-25

如何利用課余時間 How to Use Free Time05-11

四下 Unit 5 Free Time Lesson 1教學(xué)設(shè)計09-25